Pogledaj oko sebe._BAR_ Ovde nas je doveo put mržnje.
Come uno che non guarda dove va!
Kao da sam trebao da koristim pešaèki prelaz.
Hanno spostato tutto stasera, guarda dove hanno messo la cucina.
Veèeras je sve ispremeštano. Vidi gde je sada kuhinja.
e da vent'anni che uso gli I-ching, e guarda dove sono arrivato.
I koristio sam I Ching 20 godina... i pogledaj gde me je doveo.
Sì, guarda dove ci ha portato.
Pa vidi do èega je to dovelo.
Guarda dove mi ha riportato, è abituato ad andare a Baghdad!
Vidi gde smo, mora da je navikao da ide za Bagdad!
E guarda dove siamo ora, Joe.
I gledaj gde mi stojimo, Joe.
E guarda dove mi ha portato.
I vidi dokle me je to dovelo.
Piccolo maialino, guarda dove vai altrimenti ti prendo...
Prasence, pazi kuda ideš, ili æu ti...
E guarda dove ti ha portato.
I pogledaj gde te je to dovelo.
Tu eri un opportunista, avevi dei piani e guarda dove ti hanno portato.
Ti si bio spletkaroš, imao si planove i vidi gde te je to dovelo.
Mi fidavo di te una volta e guarda dove mi ha portato.
Ranije sam ti verovala. Gledaj gde sam stigla.
Io mi sono fidata di lei una volta, e guarda dove sono finita.
Ja sam joj vjerovala jednom i pogledaj gdje me je to dovelo.
Si', e guarda dove siamo finiti.
Da i vidi gde sam nas dovela.
Guarda dove ti ha portato questo cinismo, in tutti questi anni.
Vidi gde te je taj cinizam odveo tokom godina.
Guarda dove vai, e' la zona proibita al volo.
Gledaj kuda ideš. Ovo nije zona leta.
Beh, si', e guarda dove mi ha portato.
I šta mi je to donelo?
Tutti i miei progetti folli... guarda dove ci hanno portato.
Svi moji ludi planovi. Vidi gde su nas doveli.
E guarda dove ti ha portata... quella forza che hai guadagnato, perche' io ho il tuo cuore tra le mani e non ho ancora sentito un solo motivo per non ridurlo in cenere.
I vidi šta ti je dobro donela, ta "snaga" koju si stekla, zato što držim tvoje srce u svojim rukama i ne èujem ni jedan dobar razlog da ga ne bih pretvorila u pepeo.
Guarda dove metti i piedi, piccolo bastardo.
Gledaj kuda ideš ti ðubre jedno.
Stavo facendo tutto come si deve e ora guarda dove sono, cazzo!
Radio sam sve kako treba. A vidi me sad, èovjeèe! Opet sam u igri.
Abbiamo provato alla nostra maniera e guarda dove ci ha portati.
I POKUŠALI SMO NA TVOJ NAÈIN I VIDI GDE NAS JE TO DOVELO.
Guarda dove le tue azioni ti hanno portato.
A VIDI GDE SU TVOJI POSTUPCI DOVELI TEBE.
Guarda dove ti ha portato la tua lealta'.
Vidi gde te je tvoja lojalnost dovela.
Ehi, "Requiem for a Dream"... guarda dove cazzo vai!
Hej, Rekvijem za san Gledaj gde ideš!
Ho tenuto sotto controllo i miei sentimenti, e guarda dove siamo arrivati.
Suzdržavao sam oseæanja i evo gde nas je to dovelo.
Guarda dove e' arrivato l'ultimo uccello e aggiusta il tiro.
Gledaj gledaj gde je poslednja otišla i podesi je od tamo.
0.47283720970154s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?